Ave Maria

આપ સૌને અમારા તરફથી Merry Christmas..! 🙂

અહીં અમેરિકામાં Christmas ની તૈયારીઓ ચારેતરફ દેખાય, અને સાથે સાથે સંભળાય પણ ખરી..! કોઇ પણ FM Radio Channel વગાડો તો મોટેભાગે Christmas Music જ મળે..! આમ તો મને અંગ્રેજી સંગીતમાં જરા પણ ગતાગમ નથી, એટલે આજનું પસંદ કરેલું ગીત ના ગમે તો ચલાવી લેજો..!! Celine Dion ના અવાજમાં મૂકેલું પહેલું ગીત કદાચ વધારે authentic ગણાય. પણ એક વર્ષ પહેલા Christmas Special કોઇ કાર્યક્રમમાં મેં Beyonce ના અવાજમાં ગીત સાંભળેલું એ પણ મને ગમી ગયેલું, એટલે એ બંને આજે અહીં પ્રસ્તુત કરું છું.

Once again… Merry Christmas & Happy Holidays..!!

Ave maria
Maiden mild!
Oh, listen to a maiden’s prayer
For thou canst hear amid the wild
’this thou, ’this thou canst save amid despair
We slumber safely till the morrow
Though we’ve by man outcast reviled
Oh, maiden, see a maiden’s sorrow
Oh, mother, hear a suppliant child!
Ave maria
Ave maria, gratia plena
Maria, gratia plena
Maria, gratia plena

Ave, ave dominus
Dominus tecum
The murky cavern’s air so heavy
Shall breathe of balm if thou hast smiled
Oh, maiden, hear a maiden pleadin’
Oh, mother, hear a suppliant child
Ave maria
Ave maria

She was lost in so many different ways
Out in the darkness with no guide
I know the cost of a losing hand
Never thought the grace of God go high

I found heaven on earth
You were my last, my first
And then I hear this voice inside
Ave Maria

I’ve been alone when I’m surrounded by friends
How could the silence be so loud?
But I still go home knowing that I’ve got you
There’s only us when the lights go down

You are my heaven on earth
You are my hunger, my thirst
I always hear this voice inside
Singing Ave Maria

Sometimes love can come and pass you by
While your busy making plans
Suddenly hit you and then you realize
It’s out of your hands, baby you got to understand

You are my heaven on earth
You are my last, my first
And then I hear this voice inside
Ave Maria, Ave Maria, Ave Maria

Love it? Share it?

6 replies on “Ave Maria”

  1. Tarun says:

    Beyonce’ is the best .. Thanks for both renditions .. and of course thanks for the lyrics! What would we have done without them!

  2. Naimesh Bhatt says:

    Merry Christmas

  3. Himanshu says:

    What appeals to ears and heart is always wellcome.Please continue to make available to listners/readers such songs and music. Several english poems and songs,ballads have been interpreted in Gujrati poems/songs.Gandhiji was probebly first to inintiate the trend,I can recall ‘Lead kindly to Light’ and so on.Shri Zhaverchand Meghani recited…Hazaro varsh juni vednao.. I think it was adepted from Irish Ballads.Enjoy the holidays-himanshu.

  4. Nice change- quite appropriate for the occasion.
    Merry Christmas and Happy New Year to Tahuko.

  5. Govind Maru says:

    Merry Christmas & Happy New Year 2010

    — Govind Maru and Family —
    My Blog…http://govindmaru.wordpress.com/

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *